Фото: Deposit Photos

Русские мигранты в Турции часто говорят: «У каждого своя Турция». Это действительно так. Для кого-то Турция — это современная страна, и образ жизни переехавшего никак не меняется, а для кого-то — это сплошные традиции, которым вынужденно приходится следовать. Для одних — это новые возможности, а для других — социальная изоляция. Почему же страна одна, а у всех всё по-разному?

Место жительства

На восприятие Турции влияет то, куда ты переезжаешь. В основном в Турцию едут женщины, вышедшие замуж за местных, поэтому есть шанс оказаться в любой точке этой страны.

Одно дело переехать в Стамбул или Анталью, и совсем другое — в Диярбакыр или Сивас. В первых двух городах вполне можно вести привычный образ жизни, разгуливать в шортах и найти хорошую работу. Чем восточнее города, тем длиннее юбка и больше шансов засесть дома, с утра до вечера заниматься уборкой, готовкой и общением с турецкими родственниками и соседями.

Кто-то мечтал о такой тихой, спокойной семейной жизни, а для кого-то это просто страшный сон.

Переезд в Стамбул может оказаться не гарантией динамичного, современного образа жизни. Многое зависит от района, в котором поселится человек. В районе Бебек или Кадыкеё сплошные модные кафе, бары и магазины, а вот в районе Умрание или Санджактепе сплошные закрытые женщины и косые взгляды мужчин. Те, кто живёт в Бебек, выходят утром из дома, видят стильно одетых людей, покупают кофе, заглядывают в модные галереи и магазинчики местных дизайнеров.

Знание языка

Изучение языка страны, в которую переезжаешь, — главный ключ к адаптации.

Знаешь язык, быстрее привыкнешь, обзаведёшься кругом друзей.

В Турции есть бесплатные языковые курсы для иностранцев. Несмотря на это, до сих пор остаются те, кто прожил здесь уже несколько лет, а язык знает на уровне «это стол, это стул». Такие люди находят больше минусов в жизни в Турции и отмечают, что привыкнуть им к этой стране нелегко. Причина, конечно, в ограниченности возможностей. Ты встречаешься с турецкими родственниками, все что-то обсуждают, смеются, а ты из года в год сидишь с непонимающим видом. В итоге, ощущение дискомфорта и неприятие всего.

Чаще всего с языковыми проблемами сталкиваются молодые матери. С мужьями они говорят на родном языке или на английском, на курсы ходить возможности нет из-за малыша, а организовать самостоятельное изучение не у всех получается.

Социальная активность

Те, кто находят в Турции себе какую-то деятельность, быстрее привыкают к жизни в этой стране. Сначала это могут быть языковые курсы, затем освоение новой профессии или новые хобби.

Те, кто находит постоянную работу, которая не только приносит деньги, но и даёт возможность развиваться, также считают, что в адаптации в Турции нет ничего сложного.

Сложнее ситуация у женщин с маленькими детьми. Они чаще ездят на родину, так как острее ощущают социальную изоляцию. Те, кто понимает, что проблема в ограниченности общения, начинают объединяться. В итоге женщины с детьми организовывают бэби-клубы, совместные прогулки и даже устраивают групповые занятия фитнесом вместе с детьми.

Самостоятельность в бытовых и финансовых вопросах

Если женщина вышла замуж и переехала в Турцию, то нередко первое время всеми вопросами занимаются мужья: организация мобильной связи и подключение интернета, оплата коммунальных услуг, покупки в магазине.

Даже в больницу женщина всегда ходит с мужем, так как боится не понять врача.

В итоге через какое-то время она начинает чувствовать себя несамостоятельной. Не все готовы мириться с таким положением дел, возникает ощущение, что местная жизнь тебе не подходит, и ты так и не привыкла к этой стране.

Те, кто сразу начал вникать во все бытовые, организационные и финансовые вопросы, чаще убеждены, что привыкнуть к жизни в Турции очень легко. К тому же здесь столько плюсов в виде приятного климата, доступных фруктов и овощей, четырёх морей и богатой культуры.

А вы смогли адаптироваться к жизни в другой стране?

Источник: zen.yandex.ru/media/turkdnevnik