Фото: Deposit Photos

Автор: Ермакова Полина

Бабушки моих китайских учеников постоянно спрашивают меня, нужна ли мне их помощь. Мне же, видите ли, уже 28 лет, а я до сих пор в девках хожу. Кстати сказать, переживают не только они, но и вся моя русская родня.

Ген женитьбы

В моей семье все выходят замуж рано. К слову, у моих родителей в 26 лет было уже двое детей, не говоря о семи годах брака за плечами. Бабушка с дедушкой, загадочно познакомившись в очереди на приём к врачу, поженились через месяц знакомства. Тогда им было по 18 лет.

Дедушка знал только имя своей избранницы и название деревни, в которой она жила.

Он разыскал её через несколько недель после знакомства, и на радостях было решено играть свадьбу. Наличие возможных болезней никого не смущало.

Да, даже моя младшая сестра уже помолвлена. Естественно, мои два высших образования и знание четырёх языков никого не интересуют. А вот обзавестись женихом в 22 года — это точно достижение. По словам моей бабушки, с младшей сестры мне стоит брать пример.

Где ген женитьбы дал сбой и почему именно на мне — для меня и всей моей семьи большой вопрос.

«На старт, внимание, марш!»

Китайцы тоже женятся рано, но не в 19, конечно.

Китайским государством установлен возраст, подходящий для женитьбы.

Для девушек — 22, для парней — 24 года. Для китайцев, ориентированных на создание семьи и рождение детей, это работает как отмашка: «На старт, внимание, марш!». И вроде только-только отметили 24 день рождения, а через неделю уже приглашают на свадьбу.

Не только для своих родственников, но и для китайцев я залежавшийся товар, которому срочно нужно найти сбыт.

А потому в ход идёт всё. Сердобольные китайские женщины как бы невзначай показывают мне фотографии своих половозрелых внуков / сыновей, у которых и работа стабильная, и машина есть, и квартира вот-вот уж на подходе. Эта информация тоже как-то невзначай обычно всплывает, когда вы говорим об успеваемости их младшеньких.

Народная забава

В Китае это достаточно распространённая практика — втюхать не глядя своему чаду чадо другой, такой же озабоченной женитьбой женщины. В народе эта забава называется «свидание вслепую», которая действительно работает! Среди моих китайских друзей и знакомых 8 женатых пар из 10 познакомились именно таким образом.

Зачастую занятым китайцам некогда свободно вздохнуть, уж не говоря о походах в клубы, бары и рестораны.

Поэтому на помощь приходят их родственники.

Прогуляйтесь в парке в воскресенье утром. Вы, скорее всего, увидите старичков, прогуливающихся парами, которые с загадочным видом в кулачках сжимают какие-то бумажки. Эти бумажки — что-то вроде визиток, грамотно составленных старшим поколением. В них указывают имя, номер телефона, возраст, должность и зарплату своих внуков, которые уж очень заняты, но тоже очень хотят создать семью. Роза Сябитова просто отдыхает!

Обменявшись такими визитными карточками, старички мчат домой, чтобы уже к пятнице их ребёнок во всеоружии покорял противоположный пол.

Как правило, после одного-двух свиданий молодые люди пристраиваются, а через несколько месяцев играют свадьбу. Со старшими ведь не спорят!

Меня эта затея умиляла до тех пор, пока я не узнала, что визитная карточка с моим именем активно распространяется двумя старушками — бабушками моих учеников…