Фото: Deposit Photos

Автор: Александра Романова

Самый приятный способ познать страну, безусловно, гастрономический, и Финляндия здесь не исключение: в финской кухне есть свои особенности. На мой взгляд, самая простая национальная еда в Суоми — это сливочный суп из лосося лохикейтто и дичь — мясо оленя и лося с брусничным соусом. Говорят, в туристических магазинах можно купить консервы из медвежатины. Но на обычный ужин финны предпочтут сосиски-гриль или макаронилаттико — что-то вроде макарон по-флотски. С чем придётся столкнуться эмигрантам в собственном холодильнике?

Что едят финны

Реальность на собственной финской кухне будет серьёзно отличаться от того, что предложат в ресторане с национальным меню. Например, в обычном супермаркете купить дичь вряд ли получится, особенно если вы живёте не в Хельсинки. Раздобыть мясо лося или оленя возможно, но придётся раскошелиться и приложить усилия к поиску мест продажи. Более доступна рыба: свежего или копчёного лосося можно найти повсюду. Правда, ценник тоже будет малоприятным: в среднем, килограмм красной рыбы обойдется в 20 евро, что, впрочем, дешевле хорошей говядины.

Замороженной брусники, клюквы и черники — типичных финских ягод — полно в каждом магазине, а вот морошку я встречала только в виде варенья (5 – 8 евро за 250-граммовую баночку) или ликёров. Свежую чернику покупать не имеет смысла, лучше отправьтесь на прогулку в ближайший лес: там вы запросто соберёте целое ведёрко бесплатно.
Среди традиционных финских продуктов — конфеты с лакрицей и салмиякки (солёной лакрицей), маленькая рыбка муйкку — наша ряпушка, обжаренная в сливочном масле, и открытые пирожки калитки — тонкое ржаное тесто в форме лодочки, наполненное рисовой начинкой.

finskie pirozki kalitki

фото: Deposit Photos

В целом, каждый эмигрант, решивший собственноручно освоить финскую кухню, справится с этой задачей. Чего не скажешь, если он захочет угостить друзей-финнов русскими национальными блюдами: зачастую в Финляндии не найти традиционных и привычных нам, россиянам, продуктов. Расскажу о том, какие гастрономические потери обрушились на меня.

Квашеная капуста и солёные огурцы

Хрустящей квашеной капустки, белой и сочной, и солёных пупырчатых огурцов в Финляндии не найти. Точнее, эти продукты здесь есть, и на упаковке вы прочитаете «Русские солёные огурцы», но их вкус очень далёк от привычного жителям России. Название, однако, не просто так подчёркивает национальность продукта: финны специально купили в России рецептуру, но это не сильно помогло.

Творог и кефир

Кисломолочные продукты в Финляндии тоже значительно отличаются и по вкусу, и по консистенции. Творог сухой, рассыпчатый, но жирный здесь не найти: есть нечто вроде творожной массы или крупного «зерна» в сливочной заливке.

Кабачковая и баклажанная икра, гречневая крупа

Овощной икры, этого «иностранного» деликатеса, в Финляндии не найти ни в каком виде, даже отдалённо приближенного к традиционному рецепту. Равно как и гречки: в продаже есть только зелёная, но и она не пользуется у финнов спросом. Зато перловка считается здесь национальной едой.

Хлеб

Своеобразен и хлеб в Финляндии: не найти здесь что-то наподобие нашего «Галицкого» или ржаного «кирпичика», зато популярны хрустящие «крипсы» — тонкие ржаные пластинки, похожие на диетичные чипсы из хлеба.

Квас

Напиток, напоминающий русский квас, в Финляндии называется «котикалья» или «котикалха». Его считают «домашним пивом», в нём есть дрожжи и незначительное количество алкоголя.

В общем, привычного вкуса у якобы «русских» продуктов в Финляндии нет, поэтому остается два выхода: либо искать их в «русских» магазинах (там можно обнаружить популярные в России марки разных изделий), либо как-то приспосабливаться к местным особенностям. Ну вы же знаете: настоящая женщина всегда сделает из ничего скандал, шляпку и… салат!