Автор: Ольга Зупан

Редкие просветлённые родители готовятся к переезду в другую страну с пособием в руках. Они – исключение из общего правила, которое гласит: начнём, а дальше – как покатит!

Я переехала в Словению четыре года назад, а покатило у меня только два года спустя. В течение этих двух лет я привыкала к виду из окна своего словенского дома на поле и холмы и наблюдала за тем, как сменяются сезоны: поле в ромашках, холмы зелёные, поле в сурепке, холмы бурые, поле в первоцветах, холмы синие…  Иногда посреди этой красоты вставали воспоминания о Петербурге: Нева чёрная, шпиль Петропавловки – золотой, Нева подо льдом, шпиль Петропавловки – золотой, на Неве ледоход, шпиль Петропавловки… Дети находились в том же состоянии, однако ни мне, ни их отцу не пришло в голову, что надо бы в первое время смягчить режим выполнения ими школьных обязанностей.  А они обрушились на детей в полном объёме. Мы же вели себя так, будто ничего не произошло – просто изменился пейзаж за окном. В итоге дочь, существо гиперчувствительное и отнюдь не стрессоустойчивое, осталась на второй год в седьмом классе.  Это значительно снизило её самооценку и потянуло за собой кучу проблем…

Но вот другой случай. Мой приятель осознанно предложил своему 15-летнему сыну не переживать по поводу успехов в школе в течение первого года после переезда. Он предупредил сына, что не станет его неволить, если через год он не захочет остаться в Словении, а примет решение вернуться на Родину. Отец обещал, что всё устроит. Весь год мальчик, конечно, в школу ходил, но больше, чем урокам, он уделял время прогулкам на природе, спорту, общению с новыми друзьями, путешествиям по европейским окрестностям, которые с переездом в сердце Европы стали более чем доступны. Когда настало время определяться, дух страны через общение с природой и людьми уже глубоко поселился в ребёнке, и мальчик высказал желание остаться в Словении. Ему тоже пришлось остаться на второй год, но это было запланировано и одобрено отцом, поэтому прошло без стресса и оказалось очень невысокой платой за достижение основной цели.

Я бы назвала случай с сыном моего приятеля истинной адаптацией. Это самая желанная как для родителей, так и для самих детей ситуация. При полном сохранении родного языка, русскоязычных друзей и при грамотной поддержке родителей ребёнок начинает говорить на языке страны, куда переехал вместе с семьёй, обретать друзей среди словенцев, понимать их жизнь, включаться в общие дела.

Шампанское с квасом или русско-словенский суржик

Однажды мне потребовалась помощь физиотерапевта. Мне дали контакт, и я пошла на приём. В кабинет вошла приятной наружности женщина. Она мягко взяла меня за руку, нежно прощупала больное место, мило улыбнулась и произнесла по-русски: «Мадам, вы очень сильно пошкодовались! А вы перед этим заваровались?»

Владение чистым от примесей литературным языком – безусловное преимущество для того, кто им владеет. Каждый язык представляется мне изысканным блюдом со своим особым вкусом, и каждое следует подавать отдельно от других. Один раз в жизни я была в мишленовском ресторане и многое поняла про такой способ подачи. Поэтому, когда я слышу русско-словенский суржик из уст взрослого человека, мне хочется отправить его снова в школу.

Мой сын сам попросил записать его в Русскую школу после того, как понял, что фраза «Мама, отпеляй нас на мороженое, просим!» не является ключом к маме-филологу. Он продолжает ходить на дни рождения к детям из словенских семей, смотреть кинофильмы на словенском языке, но теперь совершенно не испытывает трудностей в том, чтобы переключиться с русского языка на словенский и обратно – он чувствует себя, как рыба в воде.  Впрочем, нужно учесть, что у моего сына очень счастливый характер.  Люди с таким характером привязаны не к месту, а к делу, которым заняты. Мой сын очень занятой человек! 3-4 раза в неделю он тренируется в подростковом спортклубе, по разу в неделю посещает театральную студию и упомянутую Русскую школу, встречается с друзьями из летнего американского лагеря, ведёт свой видеоблог. Монтаж сюжетов для блога занимает много времени, но это время – плодотворно! Он не отличник словенской школы, и я от него этого не требую.  Главное, что Словения стала для моего сына плацдармом его талантов!

Из собственного опыта я смею утверждать, что огромную роль в процессе освоения новой среды, нового языка, нового пространства жизни играет психотип ребёнка. Тут нам в помощь психологи, но в первую очередь – наше родительское чутьё. На мой взгляд, удачная ситуация складывается там, где родители держат руку на пульсе своих детей, уделяют общению с ними столько времени, сколько просит душа ребёнка! Словом, там, где родители и дети становятся очень близкими людьми, настоящими друзьями и стоят горой друг за друга! А дальше – как покатит.)))

Компромисс между тунцом и селёдкой как зеркало русской адаптации!

Мне повезло: я не сразу узнала, где находится русский магазин, поэтому мне приходилось перепевать наши традиционные рецепты на словенский лад. Таким образом у нас на столе появился тунец под шубой и винегрет с каперсами. Тунца в Словении – завались, поэтому я не стала утомлять себя поисками селёдки, заменив её тунцом. Тот же принцип (сохранения личной энергии) заставил меня добавить в винегрет вместо привычных с детства солёных огурцов – каперсы. Крупные каперсы нарезаете колечками – и вуаля!

То же самое с детьми. Нет, детей колечками не надо. Им надо показать, что главное на новом месте – это возможности, которое оно предоставляет! Я знаю, что занятые талантливые люди очень полезны миру в целом. Но именно в Словении мне выпала возможность – применить всё, с чем я сюда переехала. Именно в Словении состоялся один из самых крутых в моей жизни походов: из зоны комфорта – в зону возможностей. Как преподнести это детям? Словом. Способность синтезировать старое и новое, родное и чужеродное, врождённое и благоприобретённое, находчивость, смекалка – все эти принципы освоения новых пространств наши дети впитывают с молоком матери через русские сказки, былины, песни, которые говорят о свободе духа, внутренней силе и удаче, неизменной спутнице «спокойных и упрямых».  Поэтому будьте покойны! А за рецептом тунца под шубой обращайтесь ко мне – там есть нюансы)).